1

«Вот как это было»

Книги для детей и юношества о Великой отечественной войне

Как это ни удивительно, но во время Великой Отечественной войны в СССР выпускали не только танки, самолеты, оружие и патроны, но и книги для детей и юношества.

Война нанесла книжному делу СССР огромный урон.

Только в западных оккупированных областях СССР были уничтожены более 43 тысяч общественных библиотек, в которых хранились более ста миллионов книг!

Накануне войны в Советском Союзе насчитывалось 220 издательских организаций и около 5 тысяч полиграфических предприятий, причем значительная часть их находилась в западных районах страны. Захват гитлеровцами Прибалтики, Белоруссии, Украины, Молдавии лишил советское книгоиздание предприятий, располагавшихся на оккупированной территории. Такие крупные издательские и полиграфические центры, как Киев, Минск, Одесса, были захвачены врагом. Лишь небольшое количество полиграфического оборудования удалось вывезти на восток - на Урал, в Сибирь, в Среднюю Азию.

В годы Великой Отечественной войны выпуск детских книг снизился в разы по сравнению с довоенным временем, но к чести издательств и полиграфистов не прекращался никогда, хотя тематика изменилась, учитывая требования времени.

Так, журнал «Мурзилка» выходил на протяжении всех военных лет. Уже в июльском номере журнала за 1941 год было опубликовано обращение генерал-лейтенанта Г. Морозова: «22 июня фашистская Германия напала на священные границы нашей Родины. Нападая из-за угла, без объявления войны, кровавый правитель Германии Гитлер захотел попробовать свою силу на нас. Пусть попробует. У нас сила большая!». Со страниц журнала ребята узнавали, как помочь родной стране в тяжёлые военные годы. Оказывается, работать на полях и огородах, помогать по дому и в устройстве светомаскировки, в бомбоубежище и в госпитале – это тоже помощь фронту.

Издавались не только сказки, стихи, рассказы, но и такие книги как:  «Учись распознавать самолёты врага», «Какие бывают зажигательные бомбы и как с ними бороться», «Как сделать простое убежище», «Как оказать первую помощь при ранениях и ожогах», а также книжки-памятки для комсомольцев, подробные, доступные инструкции по ориентированию на незнакомой местности, а также много технических пособий по вооружению (один из примеров – иллюстрированный сборник рассказов о родах войск Л. Кассиля «Твои защитники» (1942))

В 1942 году появилась популярная серия брошюр о военно-исторических подвигах и полководцах – М.Л. Брагина «Фельдмаршал Кутузов», (1942), С. Голубева «Герасим Курин» (1942), Н. Кальма «Кавалерист-девица» (1942), а также об Александре Невском, Дмитрии Донском, Суворове. Была и серия книг о городах-героях.

В блокадном Ленинграде, на оккупированных территориях издавались книги! Небольшие по размеру книжечки, тоненькие (по 10 – 16 страниц), в простых обложках, напечатанные на серой бумаге, без ярких иллюстраций. Так были опубликованы сборник рассказов Л. Кассиля «Обыкновенные ребята» (1942), стихи В. Катаева «Бочка» (1944) и его рассказ «Флаг» (1942).

В осаждённом городе на Неве потребность в книгах была так велика, что приходилось принимать «особые меры». Библиотеки, избы-читальни, клубы устраивали коллективные читки.

Сохранились многочисленные свидетельства о том, как в годы войны люди нуждались в книге, несущей надежду и уверенность в победе. В дни ленинградской блокады поэт Н.С. Тихонов записал в своём дневнике: «В городе в огромном спросе книга… Книжные магазины полны покупателей. Все приезжающие с передовых позиций жадно устремляются за книгой».

11-летний Юрий Маретин записал в своём блокадном читательском дневнике в марте 1942 года: «Мне известно, что в то время в городе было несколько книг, за которые предлагали самое драгоценное — кусочек хлеба. Две из них, может быть, самые заветные, самые любимые — «Ленинградская поэма» Ольги Берггольц и «Пулковский меридиан» Веры Инбер».

Кстати, Юрий Васильевич Маретин стал выдающимся библиографом и библиофилом. В Государственной публичной библиотеке имени М.Е. Салтыкова-Щедрина он заведовал отделом книг стран Африки и Азии. Маретин был первым собирателем книг блокадного Ленинграда. Именно он документально установил, что во время блокады в умирающем городе вышло в свет более двух тысяч названий книг! Сейчас книжная коллекция Юрия Маретина находится в музее «Прорыв блокады Ленинграда».

В партизанских отрядах выпускали рукописные газеты и журналы,  организовывали «лесные» типографии: налаживали собственное производство красок, переливали шрифты, а в качестве бумаги использовали оборотную сторону обоев.

Дети военных лет мечтали о веселых праздниках и игрушках, душистом мыле и кусочке сахара, новой одежде и увлекательной книге, которая в те годы стала настоящим сокровищем! Некоторые юные умельцы даже делали книги-самоделки: записывали рассказы героев войны, оформляли и переплетали их.

Детские авторы прекрасно понимали, что рано повзрослевшие «военные» дети всё равно остаются детьми. Поэтому в 1943 г. Народный комиссариат просвещения создает художественно‑редакционный совет Детского государственного издательства, на котором планы издательства обсуждались писателями, педагогами и чиновниками. Реформирование управления Детгизом было вызвано не только стремлением усилить педагогическое и партийное влияния, но, прежде всего, желанием издавать для детей лучшую художественную книгу.

В том же году были впервые проведены «Книжкины именины». Этот праздник впоследствии превратился в ежегодную Неделю детской книги, во время которой читатели могли непосредственно общаться с писателями.

В тот день, 26 марта 1943  года, в гости ребятам приехали знаменитые детские писатели: Лев Кассиль, Самуил Маршак, Агния Барто, Корней Чуковский, Сергей Михалков и другие. Многие – прямо с фронта.

По сегодняшним меркам праздник получился скромным – без спецэффектов и фейерверков. Зато была простая, неспешная, умная беседа взрослых и детей. Каждому маленькому гостю на память вручили тоненькую книжечку детских стихов и рассказов. И маленький читатель не выбросил её, а принёс домой как великую ценность, прочитал и бережно хранил долгие годы.

«Книжкины именины» дали мощнейший толчок к изданию детской литературы. Только за два года – с 1943 по 1945 – в СССР было издано более полутора тысяч наименований детской литературы! «Честное слово» Леонида Пантелеева, «Два капитана» Вениамина Каверина, «Сын полка» Валентина Катаева, маленькая повесть Л. Воронковой «Девочка из города» (1943), новогодняя книжка-игрушка «Ёлка» с ёлочными украшениями, которые можно было вырезать … Все не перечислить!

В военные годы продолжали выпускать переиздания русской, советской и зарубежной классики с иллюстрациями – Н.В. Гоголь «Ночь перед Рождеством» (1942), Майн Рид «Всадник без головы» (1943) и, конечно, Пушкин, Лермонтов, Тургенев, Лесков, В. Бианки «По следам» (1943), Е.И. Чарушин «Животные жарких и холодных стран» (1944), Г.А. Скребицкий «Простофили и хитрецы» (1944), К.И. Чуковский «Мойдодыр» (1942), книжки-игрушки «Щенок» и «О чём пели птицы» (1945) Агнии Барто, «Ванька-встанька», «Сказки, песни, загадки» (1942), С. Маршака, «Что такое хорошо и что такое плохо» (1943) В. Маяковского, сборник Е. Благининой «Вот какая мама!» (1943), стихи-азбука «Живые буквы» (1944) и т.д.   

Для наших современников книги 1940–1950-х годов являются  важнейшими историческими документами.

Предлагаем пользователям ознакомиться с виртуальной выставкой, на которой представлены издания для детей и юношества из отдела документохранения Президентской библиотеки Республики Беларусь. Эти книги несут на себе следы времени, хранят память о войне, а многие из них  являются библиографической редкостью, своеобразными книжными памятниками.

 

Татьяна Лычагина, заведующий отделом обслуживания пользователей в резиденции Президента Республики Беларусь и Исполнительном комитете СНГ