1

#Do you speak English Такой простой английский

День английского языка (англ. UN English Language Day) — международный праздник, отмечаемый ежегодно 23 апреля.

Праздник был учреждён Департаментом общественной информации ООН в 2010 году для празднования многоязычия и культурного разнообразия, а также для содействия равноправному использованию всех шести официальных языков ООН – английского, арабского, испанского, китайского, русского, французского. Организация Объединенных Наций выделила в календаре шесть дней — по одному на каждый из официальных языков. Цель праздников — укрепить традиции многоязычия в мире.

Впервые День английского языка, как и дни других официальных языков ООН, отметили в 2010 году. Дата 23 апреля была выбрана как традиционно отмечаемый день рождения и дата смерти Уильяма Шекспира, великого английского поэта, писателя, самого знаменитого драматурга мира. Из-под его пера вышло пять поэм, 10 хроник, 11 трагедий, 17 комедий и 154 сонета. В числе его произведений — известные любому цивилизованному жителю планеты «Ромео и Джульетта», «Отелло», «Гамлет, принц датский», «Король Лир» и другие. Благодаря широкому распространению английского языка, многие поклонники творчества Шекспира читают его книги в оригинале.

В Президентской библиотеке Республики Беларусь самое старое издание пьес великого драматурга У. Шекспира датируется 1833 годом. 

В фонде библиотеки также хранятся также книги Ч. Диккенса, У. Теккерея, О. Уайльда, В. Вульф, Б. Шоу, Э.Л. Войнич, Г. Уэлса, Л. Кэролла, Т.  Драйзера, Т. Харди, Д. Голсуорси, и многих других английских авторов на языке оригинала.

Заслуживает внимания и недавно поступившее в фонд библиотеки издание – Jeremy Moczarski (Джереми Мочарский) «A man of power and and a goblin on a fork» («Силач и озорник»).

Книга представляет собой историю рода Костровицких, потомками которого были знаковые для развития белорусской и европейской культуры ХХ века личности – Гийом Аполлинер (поэт, искусствовед, график) и Карусь Каганец (поэт, драматург, языковед, общественный деятель национального возрождения начала ХХ века). 

В ХХI веке род Костровицких продолжается в семье Мочарских, подданных Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии. Потомок рода по материнской линии Джереми Мочарский - автор книг об истории его рода и знаменитых предках («The Poetry in the Blood» («Поэзия в крови»), «The Flight of Eagles» («Полет орлов»).

Ознакомиться c произведениями У. Шекспира на английском, белорусском, польском и русском языках и произведениями других авторов можно в Президентской библиотеке Республики Беларусь. 

 

Татьяна Лычагина, заведующий отделом обслуживания 

в Резиденции Президента Республики Беларусь и Исполнительном комитете СНГ