Главная цель праздника — возрождение, сохранение и творческое развитие традиций туркменского ковроткачества, его популяризация как национального искусства и привлечение молодого поколения в данную отрасль.
На Востоке дом начинается там, где расстелен ковер. Даже если вокруг выжженная пустыня или суровые горы, ковер — это всегда оазис гарантированного отдыха, спокойствия и гостеприимства.
Традиции национального ковроткачества уходят в глубь истории и насчитывают не одно тысячелетие своего творческого развития.
Во времена кочевой жизни для туркмена каждое ковровое изделие имело практическое значение. Одни ковры служили для утепления жилья, другие заменяли мебель, постель, перегородки, которыми разделяли помещение юрты, третьи использовались для перевозки вещей. Специальные ковровые мешки развешивались по решетчатым переплетам юрты или складывались рядами. Коврами украшались кони и верблюды, они служили незаменимым атрибутом свадебных церемоний. Легкий, теплый, компактный, удобный при переездах.
Трансформация сугубо практической вещи в произведение искусства началась, когда кочевники начали вести оседлый образ жизни.
Искусство ткать туркменские ковры передавалось через столетия — из поколения в поколение. Существовали целые семьи, даже села и племена мастеров, прославившиеся своим самобытным искусством.
В производстве ковров особое значение придавалось приготовлению и использованию красок, в частности, темно-красного цвета. Тщательно подбиралась шерсть для основания ковра. Для этого брали только шерсть чисто белой породы сарыджинских овец.
Главное в орнаментальной системе туркменского ковра в художественной форме – через особый символический строй – показать богатство мира, поэтику окружающей природы и эстетические предпочтения многих поколений талантливых мастериц. Узор на ковре не просто часть декора. Он – связующая нить преемственности культуры, отражающая чувство исторической и этнической идентичности национальной традиции. Орнамент не только украшает, но и вызывает гордость, радует сердце, успокаивает и, как оберег, хранит от опасности. Столь многочисленные достоинства туркменского ковра говорят о таланте и творческом мышлении его создателей, об их высоком художественном вкусе.
Являясь произведением декоративно-прикладного искусства, туркменский ковер стал еще и своеобразной летописью времени, важнейшим историческим документом, способным отразить дух и настроение минувших лет.
Так, шедевр ковроткачества под названием «Конный пробег» был соткан в 1937 году на ашхабадской ковровой фабрике и был посвящен событиям легендарного конного пробега туркменских всадников по маршруту «Ашхабад – Москва» в 1935 году. Сам сюжет ковра, и связанные с ним события не имеют исторических аналогов.
Летом 1935 года из Ашхабада в Москву отправился конный отряд на лошадях ахалтекинской и йомудской породы. Тридцать всадников за 84 дня прошли сложнейший маршрут длиной 4300 километров, включавший в себя 350-километровый бросок через Каракумы, изнурительный переход по плато Устюрт, пересечение казахстанских степей, лесостепные зоны России.
В этом пробеге решались насущные для того времени задачи, прежде всего военные: кавалерия еще считалась важной боевой силой, и в интересах армии было проверить в суровых условиях выносливость и силу туркменских лошадей. С испытаниями и люди, и всадники справились успешно. А кони ахалтекинской породы подтвердили свою выносливость и надежность.
Пробег имел огромный общественный резонанс, а его участники стали поистине национальными героями. И потому не случайно события легендарного пробега были выбраны в качестве сюжета для ковра, созданного талантливыми туркменскими мастерицами по эскизам художника А. Савостина.
Отметим также ещё один легендарный шедевр, созданный руками туркменских мастеров, в котором была ярко воплощена тема нерушимого единства советских народов.
В октябре 1955 года на художественной выставке в Москве в рамках декады туркменской литературы и искусства был представлен ковёр-панно «Дружба народов СССР» (площадь изделия 42 м!). На нём изображена величественная демонстрация представителей союзных республик, идущих по Красной площади. Здесь ярко воплощена тема нерушимой дружбы советских народов.
Ковер соткан коллективом ашхабадских мастериц во главе с заслуженными ковровщицами Туркменской ССР Майей Мурадовой, Эне Хадировой, Оттагой Бабаевой, Гозель Мередовой, Аманбиби Гельдыевой, Огульбайрам Ходжагельдыевой по эскизу–картону художников Г.Я. Брусенцева и Г.В. Соснина.
Великолепие туркменского ковра вызывает восхищение современников – специалистов ковроткачества, историков, искусствоведов, художников, дизайнеров и просто любителей декоративно-прикладного искусства.
Туркменские ковры одни из красивейших в мире. Признанный и неоспоримый факт, что они совершенство и эталон искусства ковроткачества.
Предлагаем пользователям ознакомиться с презентацией, посвящённой чарующей красоте туркменского ковра.
При подготовке материала использованы издания из фонда Президентской библиотеки Республики Беларусь и репродукции картин художников Туркменистана Р. Абдуллаева, А. Акыева, А. Алмамедова, А. Амангельдыева, Б. Амансахатова, Я. Аннанурова, Д. Байрамова, Р. Боим, В. Бубенцова, Ю. Данешвар, И. Клычева, А. Кулиева, М. Кулиева, Г. Нуралиевой, О. Овганова, К. Оразнепесова, Г. Сахедовой, А. Серхенова, Н. Терпсихорова, П. Тутинасова, А. Хаджиевой, Ч. Хуммедова, Н. Червякова.
Татьяна Лычагина, заведующий отделом обслуживания
в Резиденции Президента Республики Беларусь и Исполнительном комитете СНГ